Personal Growth


Sergiusz Piasecki was one of the best known Polish language writers of the mid 20th century. His crowning achievement, Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy. Get this from a library! Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy. [Sergiusz Piasecki]. [Kochanek wielkiej niedzwiedzicy.] Lover of the Great Bear. [A novel.] (Translated by John Mann.). by Sergiusz Piasecki; John MANN, pseud. Print book. English.

Author: Nikogis Salabar
Country: Brazil
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 22 January 2010
Pages: 191
PDF File Size: 13.93 Mb
ePub File Size: 16.15 Mb
ISBN: 747-3-16311-315-1
Downloads: 52806
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tygozshura

So, the enterprising agent found another source of kochanekk — smuggling. This page was last edited on 14 Decemberat Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. The day of his release was sensational, crowds of journalists were waiting at a gate, and Piasecki himself was shocked at technical novelties, such as radio, which had become common since So, he wrote a satire The memoirs of a Red Army officerwhich presents a made-up diary of Mishka Zubov – an officer of the Red Armywho, together with his unit enters Poland on September 17, Pawian rated it it was amazing Feb 05, Jacek rated it really liked it Mochanek 26, Being a celebrity, he avoided meeting with numerous readers, neither did he like signing of books.

This book is not kcohanek featured on Listopia.

Sergiusz Piasecki – Wikipedia

Conversely, Piasecki hated the Russian school — as he later explained — and in the seventh grade, armed with a pistol attacked the teacher. His personal documents in possession of Piasecki’s son: According to his autobiographical writing, at the time of the Bolshevik takeover of Russia in NovemberPiasecki at age sixteen, found himself in Moscow. In late and earlyPiasecki went to Otwock and Zakopaneto recuperate.


Atwayoi rated it it was ok Jul 04, During the occupation of Poland, he was offered a chance to move to Francebut refused and decided to stay in his occupied homeland.

Sergiusz Piasecki

Luk rated it it was amazing Sep 29, In late JulyPiasecki was wandering in the forests south of Wilno. Piasecki’s addresses in Vilnius are not available and neither are the registers of houses in which he lived. Bogdan Sarazhynski rated it it was amazing Oct 09, As he was regarded a troublesome prisoner, he was often kept in isolation ward, where he got sick with tuberculosis.

He might have stayed in a hotel. In the summer ofPiasecki fought in niedzwiedizcy Battle of Radzyminand this experience tied him with Poland for the rest of his life. Destitute, he found himself in a desperate situation.

Kochanek Wielkiej Niedźwiedzicy: (in 2 vols). Tom 2.

Piasecki became a writer by chance. InPiasecki moved to England, his name can be found on a resolution of Union of Polish Writers in Exile, which urged all concerned to stop publishing in the Communist-occupied country.

Thomas – rated it really liked it Jun 23, By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Sergiusz Piasecki was one of the most renowned Polish language writers of the 20th century. As his trial took place in the border area, the Lida court was merciless and sentenced Piasecki to death. As his knowledge of standard Polish was poor, he would learn from a school book of Polish grammar.


Sergiusz Piasecki died in in London at the age of Bohatyr rated it really liked it Feb 08, No trivia or quizzes yet. Goodreads helps you keep track of books you want to read. Marcin rated it really liked it Dec 15, His childhood was very difficult also, because children at school mocked his Polish roots, calling him “Lach” which, in loose translation, is the Russian equivalent of the ethnic slur Polack.


It is impossible to explain, said Andruszkiewicz, why so many of his official statements contain made up facts. Dominik rated it really liked it Mar 18, Return to Book Page. Books by Sergiusz Piasecki.

Moreover, this was not only about the money. The publication and resulting popularity of the book became the catalyst for getting Piasecki out of prison.

Another one of his novels, an anti-Soviet satire Zapiski oficera Armii Czerwonej The memoirs of a Red Army officerhad already been reprinted several times. Also, he was at odds with his fellow smugglers.

M rated iwelkiej it was amazing May 28, Retrieved from ” https: Stirlitz rated it it was amazing Oct 25, However, Piasecki refused to kill him, and later it was revealed that Mackiewicz’s accusations had been made up by the Soviets. Jacek Musial rated it it was amazing Nov 18, He needed it to bribe the Soviet prison guards, as his men niexzwiedzicy frequently caught and incarcerated.

Plenty Smart rated it it was amazing Jan 10, Bartosz rated it it was amazing Nov 29, In Aprilhe escaped to Italywhere he spotted the Italian translation of his own Kochanek Wielkiej Niedzwiedzicy.